LATEST NEWS
CONTACTS
Blog Référencement Google

Quels services sont inclus?

Traduction SEO

allemand-français et anglais-français

Pour un site multilingue bien référencé.

Livres Seo Guide Du Référencement

Votre projet

Elephormapprendre Le Référencement Naturel Formation Seo

Informer et convaincre grâce à votre site institutionnel Acquérir des prospects à l'aide d'un blog d'entreprise Augmentez vos ventes sur votre site e-commerce Améliorez le référencement de votre site web

Mes services

Recherche de mots-clés stratégiques français sur vos produits ou activités Traduction SEO allemand-français et anglais-français Optimisation sur la page Campagnes SEA / Adwords

Traduction SEO – FAQ

Pour votre stratégie SEM (Search Engine Marketing), travaillez le référencement naturel et payant de votre site multilingue!

Traduction SEO : définition

Votre site web se traduit différemment de vos autres supports de communication. Pour rédiger la version originale, vous avez sans doute pensé aux mots clés que vous alliez utiliser pour capter le maximum de visiteurs sur les moteurs de recherche. La même approche devrait être suivie pour la version française de votre site. La première étape consiste à effectuer des recherches approfondies pour déterminer les meilleurs mots-clés, ceux qui aideront votre site Web à mieux se classer que vos concurrents. Au stade de la traduction, les textes doivent respecter les bonnes pratiques rédactionnelles pour le web (longueur des textes, positionnement et densité des mots-clés, utilisation de titres optimisés, optimisation de la structure du contenu, etc.)

Quels services sont inclus?

Je vous propose plusieurs types de prestations, à combiner selon les caractéristiques de votre projet :

Optimisation Du Référencement Naturel

Traduction SEO de l'allemand ou de l'anglais vers le français avec recherche de mots clés stratégiques relatifs à votre produit et votre activité,

Différencre Référencement Seo Avancé Et Standard

– optimisation on-page : optimisation du titre, de la description et du contenu de chaque page web,

Qu’est Ce Que Le Référencement Naturel Seo

adaptation de vos campagnes Adwords avec recherche de mots clés et rédaction ou traduction d'annonces Adwords en français,

Probleme Référencement Seo Opencart

– rédaction de contenu web directement en français pour votre site, votre blog ou votre boutique e-commerce.

Quels CMS et formats de fichiers pour la traduction SEO?

Si vous utilisez WordPress ou un autre système de gestion de contenu (CMS), je peux vous faciliter l'intégration des traductions en travaillant directement en ligne dans votre système. Idem pour vos campagnes Adwords. Pour tout format de fichier spécifique (XML, YML, etc. ), contactez-moi pour déterminer la faisabilité technique du projet. Et si vous préférez un simple copier/coller dans Word, ça marche aussi!

J'ai d'autres médias à traduire, est-ce possible?

Bien sûr. Confiez-moi également la traduction de vos documents techniques et supports marketing pour garantir la qualité et la cohérence de votre communication!